ODBAVAK

 

Glagol odbavljat / odbavit se u čakavskim dijalektima znači spremati se, pripremati se, ljaljit se. No ima još i jedno dodatno, preneseno značenje. Koje? Ilustrirat ćemo to s dva stihovana priloga.

 

Prvoga nalazimo u pjesmi Pastorala, koja je 2016. godine objavljena u stihozbirci ovoga autora nazvanoj Astralije:

 

 

 

PASTORALA

 

 

nigdir i sad va svemirskih dumbljinah

živi se žitak kakov je i ovdika bil

nigda kad je va našin svitu bilo reda

kad je sako čeljadino pozdravljalo

z faljenisus

kad su travu z kosun kosili kosci

va vaklji jedan za drugin

žene i muži odbavljali se va senar

za prve noći a budili jih petehi

zagrljene prvo zornic

kad su krave va letnje večeri

nadulih vimen od otave

mlade pastirice vrnjivale z pojila

nigdir i sad va svemirskih višinah

živi se takov žitak

onakov kakov je nigda i ovdi bil

 

 

Drugi primjer naći ćemo u pjesmi Čobanski poučak istoga pjesnika, objavljenoj u zbirci Zvukovlje stihovlja-Čakavski panoptikum, Naklada Kvarner d. o. o., Rijeka, 2012. godine, a ovdje se donosi u ponešto izmijenjenom i dopunjemo izdanju.

 

 

 

 

 

ČOBANSKI POUČAK

 

 

Kad projdeš na stran

I kad se odbaviš

A drugoga nimaš pri ruki

Neka ti se ne grusti

Oskust križulje

 

Pa se otari i to tako

Da prvo greš

Od napravo prama zad

A unda hodi

Od zad naprvo

 

Zapameti

Tako udelaj

Kad se ponesnažiš

I zikergenjaš

A drugoga nimaš pri ruki

 

 

 

U prvom primjeru odbavljat bi značilo da su muž i žena otišli spavati u sjenik, radi toga da budu intimni i da imaju spolni odnošaj. Naši stari nisu znali za riječ seks (seksati se i sl.) i ona se počela na ovim stranama svijeta rabiti tek u drugoj polovici XX. stoljeća. S druge strane, bili su vrlo pristojni te se imenica jeb i glagol jebat (uključujući i sve njihove derivate) nisu smjele upotrebljavati u javnoj komunikaciji.

 

Čakavci, pak, iz ranoga srednjega vijeka nisu bili toliko čedni kao njihovi potomci, pastiri i težaci XVIII., XIX. i s početka XX. stoljeća. Čak su i u pravnim dokumentima, bez ikakvih ograda, zapisivali glagol jebat. Tako se u čuvenom Vinodolskom zakonu iz 1288. godine nalazi i ova odredba: …ako bi ki učinil silu ženi koj jebući ili bi hotil jebati, ima knezu platiti libar 50, a toj ženi tolikoje, ako se ne bude mogal napravit š nju po niki zakon…

 

U drugom primjeru odbavit bi značilo poći na stranu / stran, na neko skriveno mjesto izvršiti veliku nuždu, jer je i glagol srat bio proskribiran kao riječ neprimjerena za javnu komunikaciju. Još bi se moglo reći poć se osnažit ili bakat, poblatit, smradit, potanečit, ponesnažit se, zikergenjat se i sl., ali srat? Ne, to ne nikako.

 

Upravo zato su i jedan i drugi neželjeni glagol (i jebat i srat) zamjenjivani eufemizmom odbavljat!

 

Nema komentara:

Objavi komentar

Je to rič

  Je to rič     Ljelje ča j to napisal Ma će ga dobit Vrag će ga poškropit Ov lih ću ga na kvačak spištat Ucvirak od njega neć...